×

مبادرة شيانغ ماي造句

"مبادرة شيانغ ماي"的中文

例句与造句

  1. وقد حققت مبادرة شيانغ ماي تقدما كبيرا.
    清迈倡议已经取得重大进展。
  2. كما اتفق أيضا على ترتيبات مقايضة ثنائية في إطار مبادرة شيانغ ماي لتحقيق نفس الهدف.
    为了实现同样目标还根据清迈倡议商定了双边交换安排。
  3. ويتألف الإطار الذي يضم شقين من مبادرة شيانغ ماي ومبادرة أسواق السندات الآسيوية.
    双重的框架是由《清迈倡议》和《亚洲公债市场倡议》组成。
  4. وتشمل هذه مبادرة شيانغ ماي التعددية، وصندوق السندات الآسيوي، ومبادرة سوق السندات الآسيوية.
    其中包括《清迈倡议多边化协议》、亚洲债券基金和亚洲债券市场倡议。
  5. وتركز مبادرة شيانغ ماي التي اعتمدتها الصين واليابان وجمهورية كوريا على التعاون المالي الإقليمي.
    15 中国、日本和大韩民国所通过的《清迈倡议》着重于加强区域金融合作。
  6. ولتعزيز إدارة الأزمات، يمكن أن تستند المنطقة إلى مبادرتها الرائدة للتعاون المالي، وهي مبادرة شيانغ ماي التعددية.
    要加强危机管理,该区域可以借鉴首创的金融合作倡议,《清迈倡议多边化协议》。
  7. فعلى سبيل المثال، ينبغي النظر فورا في زيادة تدعيم السيولة في إطار مبادرة شيانغ ماي دون شرط الارتباط بأحد برامج صندوق النقد الدولي.
    例如,应该立即考虑按照《清迈倡议》,在没有基金组织的规划所附带要求的情况下提供流动性支持。
  8. وأضافت أنه في وقت أقرب، واستجابة للأزمة المالية العالمية الراهنة ، قامت بلدان الرابطة ومعها اليابان وجمهورية كوريا والصين بوضع مبادرة شيانغ ماي المتعددة الأطراف.
    最近,为应对当前的全球金融危机,东盟国家与日本、大韩民国和中国一道创立了清迈多边化倡议。
  9. ويمكن للمبادرات الإقليمية على غرار مبادرة شيانغ ماي أن تضطلع بدور هام في الوقاية من الأزمات وإدارتها وأن تستكمل على نحو فعال الترتيبات المالية الدولية القائمة.
    区域倡议,如清迈倡议,可在预防和管理危机中发挥重要作用,并能有效地补充现有国际金融安排。
  10. أما الصعوبات التي واجهتها مختلف البلدان في عام 2013 فيما يتعلق بعملاتها، فتسلط الضوء على قلة استخدام الآليات الإقليمية من قبيل مبادرة شيانغ ماي المتعددة الأطراف.
    2013年,多国在货币方面的困难突出表明,现有区域机制,如《清迈倡议多边化协议》没有得到利用。
  11. وفي الوقت نفسه، يشير نشوء مبادرة شيانغ ماي إلى اهتمام صُنَّاع السياسات في البلدان النامية باستكشاف إمكانية إيجاد بنية مالية دولية أقل مركزية وأكثر مرونة.
    与此同时,《清迈倡议》的出现标志着发展中国家的决策者开始关注权利更加分散、运转更加灵活的国际金融体制。
  12. وبما أن أي بلد يسحب أكثر من 20 في المائة يوضع في إطار برنامج لصندوق النقد الدولي، فإنه ينبغي النظر إلى مبادرة شيانغ ماي باعتبارها مكملة لمرافق صندوق النقد الدولي.
    由于提款超过20%的国家将置于货币基金组织方案之下,清迈倡议应视作货币基金组织贷款机制的补充。
  13. وأدى ظهور بلدان نامية دينامية إلى توفير فرص للتعاون بين الجنوب والجنوب، وبين الجنوب والجنوب والشمال، على نحو ما تجسده مبادرة شيانغ ماي ومصرف الجنوب في أمريكا اللاتينية.
    有活力的发展中国家的崛起为南-南及南-南-北合作创造了机会,清迈倡议和拉丁美洲的南美银行就是很好的例子。
  14. وسيقوم الأونكتاد بتعبئة الخبرة الفنية المستفادة من جعل مبادرة شيانغ ماي مبادرة متعددة الأطراف في تبادل الخبرات مع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واستكشاف خيارات للسياسة العامة في هذ المجال.
    贸发会议还将调动清迈倡议多边化协议提供的技术专门知识,与拉丁美洲和加勒比国家分享经验,并探讨这方面的政策选项。
  15. وتسير رابطة أمم جنوب شرق آسيا نحو تنفيذ مبادرة شيانغ ماي خلال النصف الأول من عام 2009؛ واستكمالاً لآليات المقايضة الثنائية الحالية، سوف تقدم دعماً على شكل سيولة في المدى القريب عن طريق ترتيبات تجميع تُدار ذاتياً.
    东盟将在2009年上半年执行《清迈倡议》;利用现有双边互惠机制,通过自我管理的统筹安排提供短期流动资金支持。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "مبادرة شركاء العدل بين الجنسين"造句
  2. "مبادرة شراكات التراث العالمي"造句
  3. "مبادرة زامبيا"造句
  4. "مبادرة رابطة المدن"造句
  5. "مبادرة رئيس الولايات المتحدة بشأن الملاريا"造句
  6. "مبادرة غابات ليبريا"造句
  7. "مبادرة كرواتيا الجديدة"造句
  8. "مبادرة كوستاريكا - كندا"造句
  9. "مبادرة كولونيا المتعلقة بالدين"造句
  10. "مبادرة كيتاكيوشو من أجل بيئة نظيفة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.